Сообщение об ошибке

Notice: Undefined variable: n в функции eval() (строка 11 в файле /home/indiansw/public_html/modules/php/php.module(80) : eval()'d code).

Куаутенкостли

:::
Поэзия науа
:::
Авторские гимны

Я, Куаутенкостли, страдаю.
Что есть настоящая действительность?
Будет ли моя песня существовать завтра?
Существуют ли люди на самом деле?
Что продолжит существование?
Мы живём здесь, мы пребываем здесь,
но мы одиноки, о, друзья мои!
---
Куаутенкостли

I, Cuauhtencoztli, suffer.
What is truly real?
Will my song still be real tomorrow?
Do men truly exist?
What will survive?
We live here, we stay here,
but we are destitute, oh my friends!
—Cuauhtencoztli


Перевод с исп.яз. на англ.яз. Ким А. Иеренман,
пер. с англ.яз. на русс.яз. Sam (www.indiansworld.org).
Источник -
“Handbook to life in the Aztec world”, Manuel Aguilar-Moreno