Откуда взялись звезды

Сборник ::: Легенды и сказки индейцев Латинской Америки ::: Перевод с итал. С. Бушуевой

Когда-то давным-давно пошли женщины собирать ку­курузу, но нашли очень мало: всего по нескольку почат­ков. Тогда они пошли снова и взяли с собой одного маль­чика. На этот раз им повезло: они нашли много-много ку­курузы. Прямо в лесу они стали толочь зерна, чтобы ис­печь хлеб и лепешки для мужчин, которые ушли на охоту.

Тем временем мальчик украл у них часть зерен и спрятал их в стрелы (они были внутри пустые). Мальчик нарочно для этого захватил стрелы из дому.

Вернувшись в свою хижину, он высыпал зерно, отдал его бабушке и сказал:

— Наши матери пекут сейчас хлеб для мужчин в лесу, а для меня испеки ты — я съем его со своими друзьями.

Бабушка послушалась. Когда хлеб был готов, мальчик с товарищами съели его, а потом отрезали бабушке руки и язык, чтобы она не смогла рассказать людям об их во­ровстве и помешать тому, что они собирались делать. Они отрезали язык и красивому домашнему попугаю и вы­пустили на волю всех прирученных птиц, какие только жили в деревне.

А сами они испугались, что матери и отцы рассердятся на них, и решили убежать на небо. Они пришли в лес, позвали колибри, дали ему в клюв конец длинной-предлинной веревки и сказали:

— Возьми этот конец, лети и привяжи его к вершине той лианы, а другой конец, который мы привязываем тебе к лапке, укрепи на небе: постарайся привязать его там к самому прочному дереву!

Птица-муха сделала все, как ей велели. Тогда маль­чики один за другим стали подниматься сначала по лиане, карабкаясь по ее петлям, как по ступенькам, а потом по веревке, которую колибри привязал к концу лианы.

Тем временем в деревню вернулись женщины, не на­шли своих сыновей и стали спрашивать у старухи и по­пугая:

— Где наши сыновья? Где наши сыновья?

Но ни старуха, ни попугай ничего им не ответили. Тогда одна из женщин вышла на улицу и, оглядевшись вокруг, увидела спускающуюся с облаков веревку и маль­чиков, которые лезли по ней на небо.

Она позвала других женщин, и они побежали в лес. Там они стали ласково звать сыновей, просить, чтобы они спустились па землю, но те не слушали и продолжали ка­рабкаться наверх. Тогда они заплакали и, плача, умоляли сыновей вернуться на землю и жить с ними. Но маль­чики оставались глухи к мольбам матерей и только еще быстрее лезли на небо. Женщины увидели, что все их просьбы тщетны, и тоже стали подниматься по лиане, а когда она кончилась, то по веревке, стараясь догнать своих сыновей.

Мальчик, который украл зерно, поднимался последним и последним оказался на небе, а когда он взглянул от­туда вниз, то увидел, что по веревке одна за другой ка­рабкаются все женщины их деревни; тогда он обрезал веревку, и все женщины попадали на землю и преврати­лись в домашних и диких животных.

А злые дети в наказание за свои чудовищные злодея­ния приговорены были каждую ночь смотреть с неба вниз, на землю, чтобы увидеть то, что случилось с их матерями. Их глаза — это и есть звезды.